Mujhe Bohat Hai Keh Mein Bhi Shaamil Hoon
Tere Zulfon Ki Zahireenon Mein
Jo amaus ki kali raton ka rizque bannay se bach gaye
Mujhe qasam hai udaas raton mein dasnay walay yateem saanpon ki zeher aalood zindagi ki
Tere choye jisam bistar-e-mar par paray hain
Tere labon ki khafeef junbish se zalzalon ne zameen ka zaiwar utar phenka
Teri darakhshan hatheliyon par badaltay mausam ke zaichon se pata chala hai
Keh iss talluq-e-sar zameen-e-mein khizan bohat dair tak rahe gi
Mein janta hoon keh mamnoo shahrahon se ho ke aise bohat se
Baghon ki sair ki hai
Jahan se to rokti bohat thi
Yeh hath jin ko tere badan ki chamak ne barson nidhaal rakha
Haram hai keh inhon ne shakhon se phool toray
Ya kisi pair ki lachak dar bazowo se kisi bhi mausam ka phal utara ho
Aur agar aisa ho bhi jata to phir tere sarshat ka intiqam kab hai
Abhi mohabbat ki subah roshan hain sham kab hai
Yeh dil ke sheshay peh parnay wali malaal ki dhool saaf karden
Agar mein tujh se chhup kar kisi se mila to mujh ko maaf karden
Mujhe bohat hai keh mein bhi shaamil hoon tere zulfon ki zahireenon mein
نظم
مجھے بہت ہے کہ میں بھی شامل ہوں تیرے زلفوں کی ظاہرینوں میں
جو اماوس کی کالی راتوں کا رزق بننے سے بچ گئے
مجھے قسم ہے اُداس راتوں میں ڈسنے والے یتیم سانپوں کی زہر آلود زندگی کی
تیرے چوئے جسم بسترِ مر پر پڑے ہیں
تیرے لبوں کی خفیف جنبش سے زلزلوں نے زمین کا زیور اُتار پھینکا
تیری درخشاں ہتھیلیوں پر بدلتے موسم کے زائچوں سے پتا چلا ہے
کہ اِس تعلقِ سر زمینِ میں خزاں بہت دیر تک رہے گی
میں جانتا ہوں کہ ممنوع شاہراہوں سے ہو کے
ایسے بہت سے باغوں کی سیر کی ہے
جہاں سے تو روکتی بہت تھی
یہ ہاتھ جن کو تیرے بدن کی چمک نے برسوں نڈھال رکھا
حرام ہے کہ اِنہوں نے شاخوں سے پھول توڑے
یا کسی پیڑ کی لچک دار بازوو سے کسی بھی موسم کا پھل اُتارا ہو
اور اگر ایسا ہو بھی جاتا تو پھر بھی تیرے سرشت کا انتقام کب ہے
ابھی محبت کی صبح روشن ہے شام کب ہے
یہ دل کے شیشے پہ پڑنے والی ملال کی دھول صاف کردیں
اگر میں تجھ سے چھپ کر کسی سے ملا تو مجھ کو معاف کردیں
مجھے بہت ہے کہ میں بھی شامل ہوں تیرے زلفوں کی ظاہرینوں میں

Share this with your friends